Iberostar — Imagefilm (Englisch)
Iberostar Hotels & Resorts
Ruhiger, warmer Read für einen internationalen Hotel-Imagefilm. Mallorca-Erlebnis in British English — geeignet als Referenz für Tourismus-, Resort- und Lifestyle-Marken.
Sechs ausgewählte Voice-Over-Hörproben mit John Tunkin als englischem Native Speaker: Imagefilm, Radio- und Kino-Werbung, Automotive-Claims, Tourismus und Corporate. Jeder Player lädt erst nach Klick (preload=metadata), nur ein Read läuft gleichzeitig. Ideal, um Tonfall, Stimmfarbe und britisches Timing vor einer Anfrage in Ruhe zu prüfen.

Wellenform einer Voice-Over-Aufnahme — direkt aus meiner Logic Pro Session.
Ruhige, tragende Reads für Markenkommunikation, Stiftungen und institutionelle Kommunikation — British English, sauber getaktet und intonationssicher.
Iberostar Hotels & Resorts
Ruhiger, warmer Read für einen internationalen Hotel-Imagefilm. Mallorca-Erlebnis in British English — geeignet als Referenz für Tourismus-, Resort- und Lifestyle-Marken.
Alexander von Humboldt Stiftung
Seriöser, tragender Read für die Alexander von Humboldt Stiftung. German Chancellor Fellowship — Referenz für Institutionen, Stiftungen und Bildungs-Kommunikation in British English.
Werbe-Reads für Radio, Kino und Online — vom freundlichen Gastro-Spot bis zum markanten Automotive-Claim. Auch klassische Hybrid-Spots mit deutschem Fließtext und englischem Tag.
12 Apostles Playa de Palma
Freundlich-verspielter Werbespot für die Gastronomie. Klarer Call-to-Action, dynamisches Timing — Referenz für Radio- und Kinowerbung im Tourismussegment.
Corpe — Fuerteventura
Längerer Werbespot mit erzählerischem Einstieg und klarem Nutzenversprechen. Referenz für B2C-Dienstleister-Spots mit British English für internationale Zielgruppen.
Harley-Davidson Meilenwerk Böblingen
Deutscher Werbespot mit markanten englischen Taglines („Feel the spirit“, „Check it out and ride free“). Beispiel für Hybrid-Spots im DACH-Markt mit authentischem Native-Speaker-Claim.
Bierschneider British Cars
Jaguar-/Land-Rover-Autohaus im Münchner Süden. Englischer Opener („I love my car. I care for my car.“) trifft deutschen Kernspot — typisches Beispiel für authentisches British-English-Branding im deutschen Radio.
Der Player läuft mit preload=metadata — es wird nichts vorgeladen, bevor Sie Play drücken. Nur ein Read spielt gleichzeitig. Alle Aufnahmen wurden in meinem professionellen Studio produziert und für Rundfunk-Lautheit gemastert.
Wenn Sie einen bestimmten Ton oder ein Format prüfen möchten (z. B. E-Learning, Industriefilm, IVR), lasse ich Ihnen gerne eine kurze Custom-Passage zu Ihrem Skript zukommen — in der Regel innerhalb von 24 Stunden.
Ein Textausschnitt genügt — ich schicke Ihnen einen kurzen, projektnahen Read.